Recreación pictórica

Gracias a vuestra colaboración se ha prometido una rectificación del tratado que respetaría la sede de la Sociedad Teosófica

 

El hermano CVK Maithreya acaba de informar la buena noticia de que el paso elevado que se proponía erigir el gobierno de Tanilnadu y que afectaba a parte de la entrada a nuestro recinto de la ST en Adyar, va a variar su situación. A pesar de esta noticia agredable hemos de mantenernos alerta. Si se entra en la dirección que aparece al final del mensaje de Maithreya, podréis ver cómo el envío de las protestas que hicimos, han influido decisivamente. Un alegre saludo de,
Fernando Pérez Martín

--- El mié, 26/8/09, Maithreya CVK <maithreyacvk@gmail.com> escribió:


De: Maithreya CVK <maithreyacvk@gmail.com>
Asunto: Encouraging news on the proposed Adyar Elevated Corridor
Para: "Maithreya CVK" <maithreyacvk@gmail.com>
Fecha: miércoles, 26 agosto, 2009 2:16

Dear friend,

The newspaper item in ‘The Hindu’ [given below] carries an interesting news item which seems to indicate that the land for the elevated corridor will not be acquired from The Theosophical Society’s estate.  The alternate plan will be implemented, according to the expert.  We trust that this news item will be substantiated by an official confirmation from the Government soon. We need to keep our efforts on, until this is finally received.

Thank you for your letter recording your protest.  Theosophists around the world like you would be happy to know that this collective effort of the Theosophical fraternity has proved successful.

Kind regards.

Chaganti V.K. Maithreya

President

Madras Theosophical Federation

&

Theosophical Order of Service, Chennai Region

http://www.hinduonnet.com/thehindu/thscrip/print.pl?file=2009082659990300.htm&date=2009/08/26/&prd=th&

 

 

Adyar Corridor es un proyecto vial que el gobierno de Tamil Nadu proyecta como una vía de acceso a Chennai.

 

El problema está en que este triple paso elevado pasa no solo dentro de la propiedad de un Centro Espiritual donde la paz y la naturaleza son fundamentales en su labor, que producirá una gran contaminación acústica y ambiental. Pasa por la Puerta de Entrada de la Sociedad Teosófica que tanto ha hecho por la libertad de la India y su reserva cultural. Hay que hacer notar también que afecta al Social Welfare Centre, un centro de atención social gratuito para los menos favorecidos el cual es posible con la ayuda de todos los teósofos del mundo. Por esta razón reclamamos el estudio de una alternativa que no cause tan elevados daños.

 

 

 

Amarillo límite S.T.    Azul trazado del proyecto

Proyecto de triple paso elevado

*

 

 

MANIFIESTA TU DESACUERDO CON ESTE PROYECTO

 

Copia el siguiente texto, abre el vínculo "al gobierno" o bien a los periódicos, "The Hindu " o "The Indian Express "que se presentan a continuación:

Al gobierno                 The Hindu             The Indian Express  

 

Al abrirse tu correo con la dirección correspondiente pega el texto del recuadro y dale Enviar.

Es importante que no reenvíes este mensaje sino se forman mensajes con muchos remitentes que se descartan como Spam.

 

Si no tienes configurado el correo o consultas el correo desde el servidor copia los siguientes destinatarios:

Al gobierno: jayaraman@tnudf.com

The Hindu: letters@thehindu.co.in

The Indian Express:editor@expressindia.com

 

 

Dear Sir,

It is very disappointing to note that some part of our headquarters estate in front may be acquired for an elevated motorway. It would spoil the beauty and peace of the place, besides having an impact on the environment.

As an organisation, we have served the underprivileged, besides fighting for India’s freedom. Col. H.S. Olcott, Mr. A.O.Hume and Dr.Annie Besant are immortal names in the history of India. Our Social Welfare Centre where we serve poor children and where the Theosophical Order of Service runs its free medical service and our main gate bookshop will all be affected.

Kindly consider taking the loop further north and over the river.

Thanks and regards.
 
 

 

Carta al Gobierno:

 Pincha aquí para descargar carta en formato Word féchala, fírmala y envíala.

 

 

CARTA DE CHAWGANTI V.K. MAITHREYA

ORDEN TEOSÓFICA DE SERVICIO DE CHENNAI

 

 

CHAWGANTI V.K. MAITHREYA
Presidente
Madras Theosophical Federation
&
Orden Teosófica de Servicio, Región Chennai

 

Estimados amigos,

Este mensaje apunta a solicitar urgente atención al asunto referente a la posible adquisición del territorio de Adyar cerca del portón principal para dar lugar a un proyecto de carretera. Seguidamente damos los detalles para que se pueda tomar una acción apropiada y urgente.

Información
El gobierno de Tamilnmadu ha propuesto instalar un corredor elevado a tres niveles en círculos concéntricos a través de la ciudad de Chennai. Una parte de este corredor pasaría por el territorio de la Sociedad Teosófica. (ver fotografía) El ADYAR POONGA TRUST que está lanzando este proyecto ha contratado a WILBUR SMITH ASSOCIATES, una companía de consultoría para hacer los planos y las presentaciones.
Se realizaron reuniones para consultar al público, ONG y expertos. La Sociedad Teosófica (ST) y la Orden Teosófica de Servicio (OTS) estuvieron debidamente representadas. Además se han presentado peticiones. También se han utilizado los medios de comunicación electrónica. Muchos informes en periódicos importantes como THE HINDU, THE INDIAN EXPRESS y THE TIMES OF INDIA han señalado los pro y los contra de este proyecto. Los detalles de este proyecto pueden verse en la web:
www.tnudf.com en la sección titulada "Notice Board" de la homepage. (Esta es la página web de 'Tamilnadu Urban Development Fund')

El asunto necesita de la atención urgente de la comunidad internacional de miembros y simpatizantes de la Sociedad Teosófica. Las peticiones tienen que hacerse al 'Managing Director y Chief Executive Officer of the TNUDF - (Gerente Director y Principal Director Ejecutivo de TNUDF) y las cartas tienen que dirigirse a los editores de los periódicos.
Personalmente he mantenido informada a la Presidente Internacional y ella está en conocimiento del plan para hacer esto.

Acción que se recomienda

l. Cartas a Mr. K. Phanindra Reddy I.A.S., Director Gerente y Principal Director Ejecutivo
del TNUDF, quien es un oficial del gobierno, protestando contra la idea de que el
proyecto se lleve a cabo traspasando el territorio de la ST y solicitándole que busque
alternativas para que el proyecto se materialice por sobre el río. Su dirección
electrónica es: mdceo@tnudf.com
2. Cartas a los Editores de los periódicos arriba mencionados. La internet da información
sobre estos periódicos.
3. Artículos en los periódicos resaltando el trabajo de la ST, el Social Welfare Centre
(Centro de Bienestar Social) y la OTS..

Puntos a incluirse en la comunicación

l. La historia de la ST y su contribución al movimiento de liberación en India y también
el servicio que se ofrece a los menos privilegiados a través de Olcott School (Escuela
Olcott) Social Welfare Centre (Centro de Bienestar Social) y la Orden Teosofica de
Servicio. Es importante hacer notar que los varios lugares de oración en el campus de
Adyar y los que se encuentran fuera , adonde acuden nuestros trabajadores y otros
residentes de las cercanías se verían muy afectados por este proyecto.
La Sri Sankara School (Escuela Sri Sankara) que también está en la vecindad
se vería afectada.
2. Destacar la contribucion del Col. H.S.Olcott a la causa de la educación y los menos
privilegiados como también a la causa Swadeshi.
3. Destacar el hecho de que el Sr. A.O. Hume fué el "Padre del Indian National
Congress"
4. Escribir sobre la contribución de la Dra. Annie Besant al Home Rule Movement, su
trabajo en pro de la educación y el hecho de haber ella sido el Chairperson
(Coordinador) del Indian National Congress.

5. Llamar la atención al lector del hecho que entre los miembros de la ST encontramos
personas de India de gran relevancia muy destacadas como Gandhiji, Pandit
Jawaharlal Nehru, Juez Subramania Iyer y Dr. Bhagavan Das..
6. El servicio que presta el Social Welfare Centre a mujeres y niños necesitados.
7. El servicio médico gratuito que ofrece la Orden Teosófica de Servicio a los
necesitados y los varios proyectos de rehabilitación, ayuda y otorgamiento de
poderes a mujeres en Tamil Nadu a través de la OTS.
8. El valioso trabajo de la librería de la ST situada cerca del portón principal con su
variada colección de libros y traducciones incluyendo el Thirukural of Thiruvalluvar,
el más renombrado Poeta-Santo de Tamilnadu.

Nosotros, aquí en Chennai quedamos a la espera de la cooperación de miembros y simpatizantes del todo el mundo.

Amables saludos,
Sinceramente,

CHAWGANTI V.K. MAITHREYA
Presidente
Madras Theosophical Federation
&
Orden Teosófica de Servicio, Región Chennai

 
Carta de Rama Rakoczy a todos los hermanos/as

 

29-6-09

Queridas/os amigas/os,

Hace ya varios días que recibí una comunicación de nuestro hermano C.V.K. Maithreya seguida de otra de nuestra hermana Dolores Gago informando acerca de lo que pretende hacer el Gobierno de Tamil Nadu que afectaría muy seriamente a nuestra sede de Adyar. Tan pronto como los recibí, os envié un correo electrónico anunciando lo que el referido Gobierno desea hacer.

Estoy seguro de que en estos días se han cruzado muchos mensajes al respecto, pero hoy estoy en disposición de ofreceros una forma de actuar para el envío de mensajes a las autoridades de dicho estado Indio.

Se trata de que se produzca un envío lo más masivo posible de mensajes a las autoridades del Estado de TamilNadu para que desistan de realizar el proyecto tal y como pretenden. Para vuestra información mando dos archivos que exponen de forma gráfica lo que se proyecta.

A tal efecto incluyo tres modelos de carta enviados por C.V.K. Maithreya y otro que mando yo en nombre de la OTS en España que está basado en otro que ha enviado Diana Dunningham, con alguna pequeña variación y que se puede emplear pero teniendo en cuenta que se hace hincapié en la OTS. Por mi parte, pienso mandar otro mensaje con el papel de carta de mi Rama usando alguno de los tres remitidos por Maitreya o bien otro texto que yo mismo vaya a crear. Las cartas que pueden servir de modelo, no las he traducido para no perder tiempo en ello, pero puedo aseguraros que las cuatro son correctas, y quien sepa inglés lo puede atestiguar.

Será conveniente de que siempre se envíe mensaje tipo con CCO.. a.Mr. A. Jayaraman – jayaraman@tnudf.com en cualquier caso, por ser persona que también interviene en el proyecto, como podéis ver al final de la carta que yo envío. Al escribir la fecha, no se escribe igual en español que en inglés, es preferible emplear el sistema numérico solamente que es admitido en inglés, tal y como yo he escrito en mi mensaje. Para que Maithreya pueda hacer un seguimiento apropiado, sería bueno que se le mandara por c.c.c el o los mensajes que se envíen. Su dirección es: maithreyacvk@gmail.com

En aquellos casos en los que las personas que escriban puedan hacer uso del idioma inglés, es conveniente que hagan lo posible por variar o crear un mensaje que puede ser tal sólo de unas pocas líneas con tal de que se haga mención a lo que nos afecta y el efecto no positivo que nos puede acarrear en el funcionamiento de la ST. Ni que decir tiene que cuanto más distintos sean los mensajes que se manden más en consideración serán tenidos.

También será oportuno que cuando escriba una Sección, Rama o Grupo de Estudios, lo haga con el papel de carta correspondiente y si se trata de personas individuales, en el encabezamiento de la carta debe figurar el nombre y dos apellidos, la dirección completa y el país.

No son tiempos fáciles para nuestra ST, pero entre todos hemos de luchar para que las aguas discurran por el cauce debido.

Gracias por vuestra atención. Un fraternal abrazo de corazón a corazón,